Muere el gran poeta irlandés Seamus Heaney

Seamus Hearney

Seamus Hearney

Ha muerto a los 75 años el premio Nobel Seamus Heaney en Dublín, Nacido en el condado de Derry, en Irlanda del Norte, el gran poeta dio forma e identidad a las voces de los campesinos, a la tierra, a la naturaleza de su rincón poblado de referencias históricas. Por que él es un hombre nacido en el corazón del Ulster, tierras  que fueron desposeídas a sus antepasados junto con el gaélico. Nacido en la granja de Mossbawn, reivindica la importancia del lugar, del origen, de las raíces porque, no lo olvidemos, él es un hombre nacido en el corazón del Ulster. Se especializó en literatura inglesa en Belfast; su carrera académica  ha sido tan brillante como su vida creativa; ha tenido dos cátedras, una en Dublín y otra en Harvar y, así mismo, la de Poesía de la Universidad de Oxford. La venta de sus libros de poesía ha sido récord de ventas, “North”, alcanzó en unos meses la cifra de 50.000 ejemplares. Ha publicado 12 volúmenes, entre ellos, “Muerte de un naturalista”, “El nivel espiritual”, “Invernar”, “La isla de las penitencias”…  A su poesía lírica, de gran belleza y profundidad, la dota de una ironía certera, de precisión técnica, de la energía y la presencia física del mundo. Un poeta imprescindible de hoy, de siempre.

 

EL METRO

Allí estábamos, corríamos bajo la bóveda

de un túnel; tú delante, con tu abrigo de estreno,

yo, veloz entonces como un dios, para alcanzarte

antes de que quedaras convertida en un junco

 

o una flor nueva, blanca y moteada de carmín,

y tu abrigo ondeaba al viento y uno tras otro

se iban soltando los botones, dejando un rastro

entre la salida del metro y el el Albert Hall.

 

The underground

There we were in the vaulted tunnel running

You in your going-away coat speeding ahead

And me, me the like a fleet god gaining

Upon you before you turned to a reed

 

On some new white flower japped with crimson

As the coat flapped wild and button after button

Sprang off and fell im a trail

Between the Underground and the Arbert Hall.

Fragmento del poema : “El metro”

8 pensamientos en “Muere el gran poeta irlandés Seamus Heaney

  1. Precioso poema! Muchísimas gracias por tu comentario y por transcribir este fragmento. Sabía que había muerto, pero el tema de Siria y la preparación de algunas clases apartaron pronto la noticia de mi memoria. Gracias por recordármelo: otro autor que tomo nota para leer en el futuro

  2. Muchas gracias. ¿Qué tal el principio de curso?
    Te recomiendo su lectura; es un Nobel merecidísimo

  3. Menos mal que su voz, como la de tantos otros, queda viva en nuestra biblioteca hasta que la tuya y la mía se callen, Bárbara…

    • ¡Y tenemos un coro de voces maravillosas…! Aunque, la verdad, no tengo prisa en que las nuestras se callen… que quieres que te diga.
      Un beso de buenas noches.

  4. Descuidad. Ya me encargaré de que vuestras voces perduren más allá de ese silencio que, a buen seguro, aún tardará mucho en llegar.

  5. Sobre Heaney, dos cosas.

    Europa Press tituló su obituario “Seamus Heaney, el poeta sublime de lo ordinario”. Me pareció acertadísimo.

    Fuera de sus poemas, me quedo con una frase/reflexión suya: “¿Hay vida antes de la muerte?” Casi nada.

    • Muy bello, tu comentario… Y ante, esa definición, que se ajusta tanto a su esencia y su profunda reflexión, nada mejor que pensar y volver a sumergirnos en sus versos…
      Un millón de gracias.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s