

Fadwa Tuqan, poeta palestina, comenzó escribiendo poesía tradicional de la mano de su hermano Ibrahim Tuqan, poeta y profesor de literatura árabe. Su familia gobernó Nablus en los siglos XVIII y XIX. Estaba compuesta de políticos e intelectuales; su otro hermano, el mayor, Ahmad Touqan, llegó a ser primer ministro de Jordania en 1970. En los años sesenta estudió lengua y literatura inglesa en Oxford y viajó por Europa. Con el tiempo fue una de las pioneras del uso del verso libre en lengua árabe. Un hecho que sin duda marcó su poesía volviéndola más nacionalista fue la Guerra se los Seis días en 1967 así como la anexión de Cisjordania y Gaza. Fue mediadora en las conversaciones entre el ministro de Defensa Israelí Moshe Dayan y el antiguo presidente de Egipto Nasser. Fadwa nació en Nablus y allí fundó un centro de investigación sobre la situación de las mujeres. En sus Memorias explica su esperanza por una paz duradera. Es autora de los siguientes libros de poesía: «Sola con los días», «¡Eureka!», «Danos amor», «Ante la puerta cerrada», «El comando y la tierra», «La noche y los caballeros»… y una biografía de su hermano Ibrahim.
EL TORRENTE
… … … … … … … … … … … …
Aquella noche
despertó mi jardín, arrancaron
su seto
los dedos de los vientos
se agitaron bajo la danza de los vientos y de la lluvia
la hierba del jardín
las flores y los frutos
Salvo el destello azul radiante
de tus ojos y la llamada
Por el azul radiante navegando tras él
mi corazón cual barca que el torrente desea.
Del libro «Quince siglos de poesía árabe» (Poesía clásica oriental. Poesía arábigo andaluza. Poesía árabe actual). Revista Litoral S.A. Málaga1988.
Qué bonita. Buen día, amiga. 💐💐💐🎈🎈🎈
Celebro que te guste! Buena tarde, Azurea. Un abrazo.